Сегодня состоялся выезд журналистов на площадку съемки художественного фильма «Курбан-роман», по одноименной повести Ильдара Абузярова.
Режиссером фильма является Салават Юзеев, чьи игровые и документальные фильмы получили ряд призов и наград на международных и российских кинофестивалях. Автор сценария – Ильдар Абузяров, один из заметных писателей России, единственный татарин, ставший лауреатом престижной Пушкинской премии.
Главные женские роли в фильме исполняют балерина ТАГТОиБ им.М.Джалиля Александра Елагина, ведущая ТНВ, актриса Лейсан Дусаева. Главные мужские роли в картине исполняют актеры из Санкт-Петербурга Данил Шигапов и Эрнест Тимерханов.
Стоит отметить что, Данил Шигапов родился в Казани, окончил казанскую школу, после чего уехал учиться в СПбГАТИ. Эрнест Тимерханов снимался в фильме «Бибинур», который в 2010 году стал лучшим игровым фильмом и получил Гран-при Казанского международного фестиваля мусульманского кино.
Работа над фильмом продолжается 20 день, осталось еще столько же и по этому, вчера съемочная группа отметила экватор. Весной пройдут съемки еще нескольких сцен из детства героев.
На встречи с журналистами Салават Юзеев отметил, что произведение очень образное: «В повести рассказывается о молодых музыкантах, по национальности они татары, но живут в Польше. Тем не менее, они чувствуют свою национальную идентичность. Когда приходи беда и заболевает балерина, их подруга Марыся, они решают принести в жертву животное во время праздника Курбан-байрам. Для них это совершенно ново, но они совершают этот обряд. Кстати, в повести Абузярова в жертву приносили корову, а в картине будет баран».
Также режиссер отметил что во время съемок сцены жертвоприношения ни одно животное не пострадало: «Мы же не можем взять и убить актера на съемочной площадке, а баран в этом случае такой же актер».
Салават Юзеев рассказал о том, что между повестью и картиной есть еще различия: «Мы очень сильно изменили сюжет. Действие фильма происходит не в Польше, а в Татарстане. Но при этом главные герои у нас также как и в оригинале – скрипачи. Поменялось практически все, осталась только закваска романа, из которой все и бродит, все возникает».
Пресс-служба Министерства культуры РТ